
WELCOME MUSIC CONCERT: Gollektiv at Zinnschmelze, Hamburg on June 19, 2026.
WELCOME MUSIC CONCERT: Gollektiv 19. Juni, 20 Uhr Die Zinnschmelze lädt Musiker*innen aus aller Welt ein, ihre Musik bei den Welcome Music Concerts zu zeigen. Getreu dem Motto „Harmonies and Peace“ wollen die Welcome Music Concerts Menschen durch Musik verbinden. Am 19. Juni spielt das Quartett Gollektiv. "Gol" – persisch für "Blume" – ist ein Leitmotiv des Gollektivs. Das Repertoire beläuft sich zu einem großen Teil aus iranischen Klassikern, aus denen Titel wie "gol-e Pamchal" (Pamtchal-Blume) und "gol-e zardom" (Du, meine gelbe Blume) ideengebend für den Namen waren. Neben dem herrlich eiernden persischen 6/8-Groove spielen sie aber beispielsweise auch venezolanischen Merengue und kolumbianischen Pasillo. Dabei erweitert der E-Bass die eher akustisch-traditionelle Klangwelt von Geige/Kamantsche, Gitarre/Gesang und Perkussion um Möglichkeiten von Jazz und Pop. In ihrer Musik versuchen sie, die Blume als Symbol für Leben, Menschlichkeit und Vergänglichkeit erklingen zu lassen. Genau wie der Mensch ist sie ein Wesen, das sich zu schätzen lohnt - und das auf der Wiese lebendiger ist als in der Blumenvase. Asal Karimi: Geige und Kamancheh David Mohr: Gitarre und Gesang Timon Krämer: E-Bass Babak Babarabie: Perkussion Eintritt frei, Spenden willkommen Wir danken: Bezirk Hamburg Nord, Heinrich Hartmann Stiftung, Dhu Stiftung, Baugenossenschaft Hamburger Wohnen, SAGA GWG Stiftung Nachbarschaft ***ENGLISH*** June 19, 8 PM Die Zinnschmelze invites musicians from around the world to share their music at the Welcome Music Concerts. True to the motto "Harmonies and Peace," the Welcome Music Concerts aim to bring people together through music. On June 19, the quartet Gollektiv will perform. "Gol" — Persian for "flower" — is a guiding theme of the Gollektiv. A large part of their repertoire consists of Iranian classics, with titles such as "gol-e Pamchal" (Pamchal flower) and "gol-e zardom" (You, my yellow flower) having inspired the name. Alongside the delightfully swaying Persian 6/8 groove, they also play, for example, Venezuelan merengue and Colombian pasillo. The electric bass expands the predominantly acoustic-traditional soundscape of violin/kamancheh, guitar/vocals, and percussion with elements of jazz and pop. In their music, they strive to let the flower resonate as a symbol of life, humanity, and transience. Just like a person, it is something worth cherishing — and it is more alive in a meadow than in a flower vase. Asal Karimi: violin and kamancheh David Mohr: guitar and vocals Timon Krämer: electric bass Babak Babarabie: percussion Admission free, donations welcome We thank: Hamburg-Nord District, Heinrich Hartmann Foundation, Dhu Foundation, Baugenossenschaft Hamburger Wohnen, SAGA GWG Stiftung Nachbarschaft
Diverse mix of locals, all ages, friendly and community-oriented atmosphere.
No dress code
Very relaxed entry; No specific requirements

Save it, set a reminder, and see who else is going — all in the app.
Scan to open on your phone
19
Jun
Starts at 20:00
Recommended 19:30-20:30
Get personalized insights
Sign in to see AI-powered event recommendations tailored to your music taste.
19
Jun
Starts at 20:00
Recommended 19:30-20:30
Get personalized insights
Sign in to see AI-powered event recommendations tailored to your music taste.
WELCOME MUSIC CONCERT: Gollektiv 19. Juni, 20 Uhr Die Zinnschmelze lädt Musiker*innen aus aller Welt ein, ihre Musik bei den Welcome Music Concerts zu zeigen. Getreu dem Motto „Harmonies and Peace“ wollen die Welcome Music Concerts Menschen durch Musik verbinden. Am 19. Juni spielt das Quartett Gollektiv. "Gol" – persisch für "Blume" – ist ein Leitmotiv des Gollektivs. Das Repertoire beläuft sich zu einem großen Teil aus iranischen Klassikern, aus denen Titel wie "gol-e Pamchal" (Pamtchal-Blume) und "gol-e zardom" (Du, meine gelbe Blume) ideengebend für den Namen waren. Neben dem herrlich eiernden persischen 6/8-Groove spielen sie aber beispielsweise auch venezolanischen Merengue und kolumbianischen Pasillo. Dabei erweitert der E-Bass die eher akustisch-traditionelle Klangwelt von Geige/Kamantsche, Gitarre/Gesang und Perkussion um Möglichkeiten von Jazz und Pop. In ihrer Musik versuchen sie, die Blume als Symbol für Leben, Menschlichkeit und Vergänglichkeit erklingen zu lassen. Genau wie der Mensch ist sie ein Wesen, das sich zu schätzen lohnt - und das auf der Wiese lebendiger ist als in der Blumenvase. Asal Karimi: Geige und Kamancheh David Mohr: Gitarre und Gesang Timon Krämer: E-Bass Babak Babarabie: Perkussion Eintritt frei, Spenden willkommen Wir danken: Bezirk Hamburg Nord, Heinrich Hartmann Stiftung, Dhu Stiftung, Baugenossenschaft Hamburger Wohnen, SAGA GWG Stiftung Nachbarschaft ***ENGLISH*** June 19, 8 PM Die Zinnschmelze invites musicians from around the world to share their music at the Welcome Music Concerts. True to the motto "Harmonies and Peace," the Welcome Music Concerts aim to bring people together through music. On June 19, the quartet Gollektiv will perform. "Gol" — Persian for "flower" — is a guiding theme of the Gollektiv. A large part of their repertoire consists of Iranian classics, with titles such as "gol-e Pamchal" (Pamchal flower) and "gol-e zardom" (You, my yellow flower) having inspired the name. Alongside the delightfully swaying Persian 6/8 groove, they also play, for example, Venezuelan merengue and Colombian pasillo. The electric bass expands the predominantly acoustic-traditional soundscape of violin/kamancheh, guitar/vocals, and percussion with elements of jazz and pop. In their music, they strive to let the flower resonate as a symbol of life, humanity, and transience. Just like a person, it is something worth cherishing — and it is more alive in a meadow than in a flower vase. Asal Karimi: violin and kamancheh David Mohr: guitar and vocals Timon Krämer: electric bass Babak Babarabie: percussion Admission free, donations welcome We thank: Hamburg-Nord District, Heinrich Hartmann Foundation, Dhu Foundation, Baugenossenschaft Hamburger Wohnen, SAGA GWG Stiftung Nachbarschaft
Diverse mix of locals, all ages, friendly and community-oriented atmosphere.
No dress code
Very relaxed entry; No specific requirements

Save it, set a reminder, and see who else is going — all in the app.
Scan to open on your phone